Pub Rants

Category: Agents/Agenting

Get ready! A real rant I’ve been wanting to do for awhile.

First off, I want to make it clear that this is in no way a commentary or a critique of Michael Cader and his amazing Publishers Marketplace. I firmly believe that Cader, by launching the Deal Lunch feature of PM, has brought a ton of transparency to an industry that had very little before the site was launched in 2001. He deserves a big round of applause.

But I don’t think the general public realizes that deal announcements on Deal Lunch are based on the honor system. Agents report the information to PM and it’s not Cader’s job to fact check or police the deal announcements posted there.

And I know for a fact that some agents exaggerate or misrepresent the deals they post there. How do I know this? From conversations I’ve had over the years with editors about deals I was skeptical went for the money range represented in the deal.

Sometimes authors talk to one another (as well) and we agents get the real details about what happened behind the scenes of a deal. I saw a deal announcement recently that made me shake my head as I was privy to the deal details. The reality of it was definitely not reflected in how it was announced.

By the way, everyone in the industry knows this. I’m not blogging about a topic that will be a shock to any industry folks. Most of us just shrug and say “it is what it is.” But I think it does a disservice to aspiring writers who might rely on the Deal Lunch for an accurate picture of agents and the deals they do.

And the word that is most misused on Deal Lunch? The word “pre-empt.”

For the record:

* it is not a pre-empt if a project is only shopped or seen by one editor.

* it is not a pre-empt if the project is the contractual option material that the editor then offered for.

* it is not a pre-empt if there are no other offers made on the project. If there is only one actual offer, then it’s simply a regular deal.

Quite simply put, a pre-empt is an offer an agent accepts to keep a book from going to auction because there are multiple publishers interested in the work and there are multiple pending offers or multiple offers already on the table.

Any other use of the term is a misrepresentation of the deal.

So if you are an aspiring writer and you are using deal lunch as research, just remember to weigh all the information gathered there with a grain (or a big pinch) of salt.

 

 

 

 

Last week, Deadline posted the news that Warner Bros. was claiming victory after the dismissal of a $10 million lawsuit regarding the blockbuster movie Gravity starring George Clooney and Sandra Bullock.

Quick Summary: Bestselling author Tess Gerritsen brought the suit making a claim that the movie was based on her book that New Line Productions had optioned in 1999. Warner Bros. acquired New Line studios and what is in question is whether Warner Bros, after the acquisition, is required to honor the New Line option agreement.  She explains in good detail on her blog.

So Warner Bros. might be crowing victory but what this boils down to is that the case was initially dismissed based on a legal technicality. Corrections need to be made to the case and then refiled. Nothing really has been decided.

So why should you care? You might be a writer at the beginning of your career. Maybe you don’t have a project under a film or tv option as of yet. Maybe writing as a career is simply a dream at the moment.

But someday you may very well be an established career author and what is decided in this court case will have far-reaching repercussions for all authors where Hollywood is concerned. You can bet that book-to-film co-agents are watching this very closely as are literary agents. This will change how projects are optioned in the future.

And just maybe the project being optioned is your book.

The genesis: In January 2015, Backspace co-founder Karen Dionne and I had conversation in which she mentioned that writers sometimes want an agent so badly they are willing to sign with an average or even a below-average agent. Trust me, not all agents are equal. I replied, “Well, writers don’t know what they don’t know.”

In that moment, a lightbulb went off for both of us. Writers don’t know what a good agent does. How could you if (1) you’ve never experienced it and (2) you’ve only ever had one agent and no way to assess just how strong he or she might be at the job?

Thus, this series of articles was born.

*****

Article #1 in the series WHAT MAKES A GOOD AGENT? by Agent Kristin and Karen Dionne, co-founder of Backspace

Simply put, a literary agent is the person an author hires to manage his or her publishing career.

Literary agent is actually an odd career. It’s the only job in which the the agent picks the client (writer) first, and then the client decides whether or not to hire the agent. What other job is remotely like that? None. It’s unique to this industry.

Regardless, once an agent offers you representation, saying “yes” and hiring your agent is a business decision—one with real consequences that directly impact the success of your career.

And not all agents are equal—especially in their skill set.

Yes, I know that many writers only receive one offer of representation and don’t have the luxury of their choice of agents. In the end, you’ll have to do what is right for you. Just keep in mind the nine criteria below as you make decisions about hiring—or firing—your agent.

I’m constantly amazed at how rarely writers demonstrate business acumen when it comes to their own publishing career—something that would never fly in their day jobs or in other parts of their lives. Ultimately, an author who is smart, educated, and business-oriented will have a more successful career.

The same traits that make a good business manager also make a good agent. Before I give you my list, take a moment to jot down your own list. In your opinion, what makes a savvy business manager? Rank your criteria in order of importance.

Now let’s see if we match up.

In my opinion, based on a decade-plus of experience, good agents:

  • command authority naturally
  • are good negotiators and unafraid to walk away from a deal if necessary to protect the author
  • are assertive (not to be confused with aggressive)
  • are comfortable with conflict and don’t avoid it (as in they don’t acquiesce to the publisher so as to not “rock the boat”)
  • advocate on behalf of the author (not to be confused with persuading the author to accept whatever the publisher wants simply to avoid conflict)
  • are highly organized
  • are skilled, financially stable entrepreneurs if they run their own agencies
  • know how to be team players
  • are good communicators, both with you and with the in-house publishing team

In addition, they might also be the author’s cheerleader!

I know from personal experience that a lot of agents are good at the bottom two items on this list (being a team player and being a good communicator), but these agents don’t rate high on what I consider the top seven criteria. The hard stuff. The real stuff.

Good/great agents offer the whole package. It’s important for you to know if yours qualifes.

It’s so important, in fact, that in 2015, I’m going to tackle each criteria in this series of monthly articles and explain how it relates to the job of agenting, all in hopes of giving writers the necessary business tools that can be applied to their careers.

GUEST BLOGGER : Karen Dionne

After seeing Kristin’s criteria list, perhaps you’re wondering, “How can I tell if an agent who has offered me representation meets her criteria when I haven’t worked with them yet?”

The answer is simple: Talk to their clients.

You might be reluctant to ask for references, thinking it’s too forward. Or after a long and oftentimes brutal agent search, you might be afraid to rock the boat.

But as Kristin points out, once an agent has asked to represent an author, whether or not they work together is now up to the author. As with all professionals, a good agent will be happy to provide a prospective client with references.

You might also be reluctant to talk to an agent’s clients before you sign, thinking the exercise is moot. Of course the author won’t say anything negative about their agent, so what’s the point? But if you frame your questions correctly, you should be able to get the answers you need. For instance, to find out if the agent is a good negotiator, you might ask, “How did your submission process go?”

Likely, you’ll get a detailed account (we authors do love to tell stories!)—how many publishers the project was sent to, how many rejections came in before they got an offer, who bought the rights to the project in the end, whether they bought North American or world rights, and so on. If the agent negotiated more favorable terms for the author, you can be sure they’ll mention it.

Example #1: A writer friend had two offers for his first novel. Publisher A offered a $40,000 advance, while Publisher B offered $75,000. My friend would have gladly accepted Publisher B’s offer, but his agent thought they could do better. She went back to Publisher B and told them they had another offer (though not how much), then added that her author would really like to work with Publisher B, but was hoping for an advance more in the area of $100,000. Publisher B agreed.

Example #2: When my first novel sold, my agent negotiated a considerably higher advance even though only one offer was on the table.

On the other hand, if the client tells you they accepted the publisher’s original offer without negotiation, perhaps indicating their agent told them it’s standard practice for first-time authors to accept the offer as-is because they don’t yet have sufficient clout to negotiate, watch out. It’s not. Contracts are always negotiable, even when an author approaches an agent with an offer from a publisher in hand, as Kristin will explain in future articles.

Kristin says a good agent isn’t afraid of conflict. A question you might ask to find out how the prospective agent handles conflict might be, “Did you like your cover?” Again, listen carefully to the answer. Did the agent talk the author into accepting a cover they didn’t like? Or did he or she advocate for changes? When my publisher sent over the PDF of the cover for my second novel, before I could even open the email to see what the cover looked like, I got an email from my agent saying, “Don’t worry. We’ll fix this.”

If the author says they loved their cover, then ask about something else. There are always problems. Try to find out what the agent did to resolve them. What you’re looking for are warning signs that this is a passive agent, a non-negotiator, someone who shies away from conflict rather than dealing with it in a mature and productive manner.

Most publishers won’t roll out the red carpet for a new author; it’s up to their agent to fight for things that an new author probably expects should be taken for granted. Signing with a timid agent or an agent who is naïve about the business can result in lower advances, less in-house publicity, no bookstore co-op, a lackluster cover, and a-less-than-favorable contract.

Remember: It’s your career. Talk to the prospective agent’s clients and find out all you can using the criteria in Kristin’s list. If your gut says the agent is not the right person to help you reach your publishing goals, keep looking.

*****

Karen is an internationally published thriller author, co-founder of the online writers discussion forum Backspace, and organizer of the Salt Cay Writers Retreat and the Neverending Online Backspace Writers ConferenceShe is represented by Jeff Kleinman of Folio Literary Management.

(Just a note, this article is from our archives. Some references and links may not correspond with recent events.)

Since the start of 2015, I’ve read 30 submitted sample pages and I have another 20 or so to go. I’ve been pretty impressed so far and have asked for 7 full manuscripts. That might be a record for me in such a short time period.

But it also means that I’ve passed on a lot of submissions as well. And they’ve been good so why did I pass? I popped into our electronic submissions database and looked at some of my responses.

Here are some snippets in case you find them illuminating:

“There are a lot of POV shifts and I’m also worried that it’s too quiet.”

“Great concept for the story. Writing too uneven.”

“Nicely written. Quirky characters. Not a story I would pick up and read on my own so just not right for me.”

“Nice writing. Just missing that spark for me.”

“Perfectly fine story but average writing.”

“The writing feels like it’s trying too hard to be literary.”

“Writer nails the voice but there isn’t much driving the plot forward.”

It’s that magic time of year when I tally up the numbers and share with everyone Kristin’s Yearly Stats! Last year we reported numbers on the whole agency, but I figured it would be fun to just take a look at my own year in review. Please note that sales figures are approximations rather than exact calculations.

Enjoy!

9

books sold

99

foreign-rights deals done (down from 128 last year). Twenty-nine were deals made in Asian territories, and the other 70 were for the rest of the world. All 99 foreign-rights deals were done on behalf of 12 of my clients.

1

new client (I actually wasn’t reading much during 2014 but I’m actively reading in 2015!)

35,000+

estimated number of queries read and responded to

45

full manuscripts requested and read (down from 67 last year)

856

number of sample pages requested and read (down from 972 last year)

4

number of projects currently on submission

6

TV and major motion picture deals (I actually did all 6 in November and December!)

3 million+

copies in print/sold for my bestselling long-running series this year

2 million+

copies in print/sold for my bestselling individual title

2.5 million+

copies sold for my bestselling hybrid author

3 million+

ebooks sold for two of my bestselling indie-publishing-only authors.

31

number of print runs for the longest-selling title

9

conferences attended (which includes Bologna Book Fair, BEA, and Frankfurt Book Fair)

33 

New York Times bestsellers (up from 31 just last year)

175

physical holiday cards sent

450

electronic holiday cards sent

Not telling it’s so embarrassing

number of eggnog chai lattes consumed during November and December

Lots

of late nights reading on my living-room chaise with Chutney

All

great days loving my job!

The Pesky Scene Break

(Just a note, this post is from our archives. Some references and links may be from past years.)

Last month I did my ever-popular webinar Creating the Road Map for Your Novel. Of the ten participants, half had trouble with a powerful writing tool called the scene break. Now, scene breaks are awesome—unless they are overused or not used for maximum impact.

Why do writers use scene breaks? During the webinar, we came up with several reasons:

  1. To signal a shift in time (for example, to enter and exit a flashback, or to skip over a brief period of time during which nothing plotworthy happens).
  2. To signal a shift in point of view (POV).
  3. To build suspense, leaving one scene at a climactic, cliffhanger moment to switch to a new scene.

(To read some great examples, see Janice Hardy’s article on the topic of scene breaks.)

Here are three things about scene breaks to note:

  • Don’t use scene breaks too liberally. Think of POV as a movie camera. If you are constantly breaking scenes (moving the narrative camera), your reader is going to be pulled out of one scene and dumped into another. If it happens to often, your reader will get whiplash and lose the narrative thread of your story.
  • Scene breaks that signal shifts in time should be used judiciously and only when doing so actually moves the plot forward. Don’t use scene breaks as tools of convenience when they offer no other narrative impact. This type of scene break is the biggest culprit; when it doesn’t work on the page, it creates the most abrupt interruption in the logical flow of the narrative.
  • When breaking a scene to skip a period of time, ask yourself what happens during the time you’re choosing to skip. Are you skipping action that should be on the page? I’ve read manuscripts in which the hero conveniently gets conked on the head during a battle scene, only to wake up (after the scene break) once his buddies have defeated the enemy. New writers who are intimidated by writing action/battle scenes, or scenes in which the hero might have to come up with a brilliant plan to save the day, will sometimes conveniently skip them. Don’t fall into that trap!

In summary, whenever you are tempted to toss in a scene break, ask yourself: What is the function of this scene break? And what, if anything, am I skipping over that should appear on the page?

Creative Commons Photo Credit: beijo se liga

Last month I gave a webinar on how Digital is rapidly transforming publishing.

I love giving this workshop at conferences every chance I get because most writers are completely confused by the stories that are making today’s headlines and how that impacts writers. It’s my chance to really explain all that is going on.

Attendees always walk away telling me that my workshop alone was worth their conference registration cost. (Of course they could just be humoring me…) LOL

Still, it makes me happy. I always want aspiring writers to be informed as much as possible.

We are doing something unique this month and making the recording available for streaming.

I know for a fact that some of my clients don’t actually read the final contract they sign. I also freely admit that this makes me nervous. No person should ever be so trusting, even though I know I do a heck of a job on every contract negotiation. I actually prefer that all my clients read their 25+ page contract from first page to last. In fact, I even welcome questions or any concerns a particular clause might raise.

Why? Because I’ve looked at that publisher’s contract a million times, and my familiarity with it might actually be a liability rather than an asset. It never hurts to have a fresh pair of eyes on a contract I’ve read three times before I send on to the client for signing.

Fresh eyes might be a fresh perspective, and a client’s questions based on his or her interpretation of the contract language might actually make me evaluate familiar clauses in a whole new way.

Not to mention, Publishers Weekly just ran a story called For Major Publishers, Will Print No Longer Be the Norm? In it, PW highlights that agents are concerned about publishers who no longer guarantee a publication format in their contracts. In short, publishers are becoming more hesitant to commit to printing a physical edition of your book–just in case they want to do eBook first or eBook only.

Well, a big reason a lot of writers are interested in partnering with publishers is because publishers offer the advantage of producing both print and electronic formats. And if a print edition is not guaranteed…well, that might change the author’s desire to sign a contract.

Luckily, we here at NLA have made it a standard to specify the production of a print edition in our authors’ contracts. It’s always a tough discussion, but we are sure to get publishers to guarantee that they will produce a print edition in the deal-points stage, before contracts are even drawn up. That way, the expectation is clear early on so the author can decide whether or not to accept the publisher’s offer. This has been our standard for years now, but I’m guessing that getting publishers to agree to it is only going to get tougher.

Thinking like an agent ensures that you read your entire contract. Word for word. And that you start thinking like a negotiator. What have you read about in the news lately that might need to be covered in a publishing contract? Maybe you’ve read about “subscription services,” which is quickly becoming a hot-button issue. If you see that, or anything else, in your contract that you don’t understand, have a conversation with your agent. It’s probably rare you’ll think of something that your agent hasn’t, but, honestly, you never know.

Fresh eyes can be a powerful tool.

Publishing contracts may not be my favorite part of the job, but I have to admit, they are never boring. Case in point, this past month I’ve been working on an Australian contract for one of my clients. All the requested changes had been handled; we were simply awaiting the final clean contract in PDF.

When a contract arrives, I always compare the signature copy to our master redline. Just in case. When a contract goes through five or more drafts, it’s likely something was accidentally added or omitted.

In reviewing this particular contract, I noticed one very small change in the Out of Print clause that hadn’t been present in any of the previous drafts. “The Work” had been changed to “The Works.” To make a long story short, and to diminish the narrative tension here, it was simply a drafting error on the publisher’s part. The final contract was corrected quickly but I highlight this error because the addition of an “s” radically changes the Out of Print clause.

Let me explain why. In OOP clauses, we include sales thresholds as one of the determiners of whether a title is out of print. For example, a contract may include a line that reads that if “The work” is has sold fewer than 250 copies in two accounting periods, then it is considered out of print.

This is a simplification of the whole clause, but it will give you the general gist of where I’m going.

If this contract happens to be for multiple books, then the addition of an “s” can have major consequences. If the line is changed to “The Works,” suddenly it’s not just one title that needs to sell fewer than 250 copies in two accounting periods, it’s ALL the works in the contract together that need to fall below the sales threshold.

As you can imagine, if the sales of more than one book are being counted in the total for the sales threshold, that will make it that much more difficult for the author to ever get his or her rights back. The definition for Out of Print has changed substantially.

To think like an agent, know that it’s not necessary for there to be a major word change in any given clause to radically change the contract. In this instance, one little “s” can change everything.